2010年10月26日 星期二

Dear Osaka

從三重縣的伊勢中川站搭乘近鐵,搖搖晃晃到大阪上本町站,等朋友來接,
從質樸的鄉下到都市,光車站來來去去的人群就讓我心跳加速、緊張出一身汗,
好不容易在原地等了近一個鐘頭後,朋友出現了,邊跟我說抱歉讓我等,邊把我的行李塞到她男朋友手中,往她家前進,
就這樣,我從鄉下姑娘又變回城市女孩。





在大阪生活,幾乎沒有不適應的部份。
可能因為住當地朋友家,怎麼樣都有個照應,而且環境和人的氣質跟台北太像了,不開口幾乎就跟在自己家鄉一樣,地鐵也比東京簡單一半。

朋友住的地方是地鐵谷町九丁目站;近鐵上本町站,離鬧區難波站兩站的距離。
從車站到公寓走路五分鐘,

附近超市,便利商店,松屋,郵局都有,非常方便。
第一天到家裡後,花了一個下午熟悉環境。
之後十天靠著Osaka field trip這本旅遊書,搭配飯店的觀光地圖,我在大阪就暢行無阻了。





在大阪被照顧的很好,身心都是。
早上都很自然的早起,七八點開始蟬鳴,反正睡醒是在朋友自家公寓,倒也不用拘束,等到店家們都開了再出門即可。
也有跟著mika一起上超市採買晚餐,小小滿足了出國生活自炊的願望.
mika男朋友幾乎天天到家裡做飯,從章魚燒、大阪燒、文字燒、手卷壽司...每天吃破我肚皮,
晚餐時間大吃大喝配啤酒,中英日文夾雜聊天,非常飽足與開心。

第一次到這個城市,充滿著探險的心情,在很多地方隱約找到屬於自己旅行的意義,
每到一個陌生的環境,總會習慣找一些習慣的氣味或角落待著,漸漸產生出對這個地方產生在地情感。
也會發現自己原本不知道的一面,讓心裡的小人不由自主的說出:有來這裡真是太好了!

遇見了幾間也許會改變自己一生的食堂,原本想家的情緒也稍微減緩;
身體漸漸調養起來,之前在農場工作所產生的皮膚過敏反應消失。
從這一站開始,整個人逐漸調整成日本人生活模式。